スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

礼儀正しいバイリンガル児

日本のお婆ちゃん「ありがとう」

孫のロロ      「どういたしまして」

           「礼儀正しい子ね~」



ふはははは・・・・・・これって多分息子の中ではドイツ語の直訳なんですよね。

ドイツ語のBitte Schoen は、英語でもフランス語でもニュアンスの違うときもあって、もちろん気遣い語の多い日本語思考では、百も訳せる・・でもドイツ語を使いこなせない私には便利なドイツの言葉の一つ。


電話口・・
「今ね、ご飯を作ってるの」
「美味しく召し上がりますように。」
「ほお~~丁寧な子ねぇ」


「グーテンアペティート」・・と言わずにはおられなかったんだね、息子。
日本語が使えるのに使い方変ってぇ・・・もう知らん知らん。




関連記事
スポンサーサイト
sidetitleプロフィールsidetitle
太陽が大好き、子供も大好き、のんびり暮らしています。

Nana ナナ

Author:Nana ナナ
「ドイツ永住予定日本人」こんな新種を発見された方、是非ここで遊んでってくださいな♪カテゴリーをご覧下さい。貴方の興味のある事柄が見つかるかも。☆☆☆☆☆☆☆

sidetitleフォトギャラリーsidetitle
sidetitleカテゴリsidetitle
sidetitle最新記事sidetitle
sidetitleご訪問ありがとう!sidetitle
sidetitleRSSリンクの表示sidetitle
sidetitleブロとも一覧sidetitle
sidetitleカテゴリーsidetitle
sidetitleダジャレ図鑑sidetitle
sidetitle検索フォームsidetitle
sidetitleリンクsidetitle
sidetitleブロとも申請フォームsidetitle

この人とブロともになる

sidetitleFC2ブログランキングsidetitle
ここをポチっとおねがいします!

FC2Blog Ranking

sidetitleQRコードsidetitle
QR
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。